ModsTranslationPack
繁體中文翻譯資源包,適用於高版本(1.18 - 1.21)模組。 A Chinese(traditional) locale pack for translating modded gameplay.
45.8k
47
Locale
Utility
ModsTranslationPack has been archived. ModsTranslationPack will not receive any further updates unless the author decides to unarchive the project.
Changelog
1.7.4 (2023-01-09)
🌐 用語在地化
- Applied Botanics Addon: Cell -> 單元 (#79) (1e5e732)
- Applied Mekanistics: Cell -> 單元 (#78) (8e1baa8)
- MEGA Cells: Cell -> 單元 (#80) (47ad086)
🧭 移除翻譯
- Ars Nouveau: 移除新生魔藝 (0f07fc0)
🐛 修正模組翻譯錯誤
🐌 更新模組翻譯
- Auto Clicker Fabric: 更新至 1.5.0 (#120) (3a4e0b0)
- Functional Storage: 更新 1.1.0 內容翻譯 (#104) (4d93e39)
- Sophisticated Backpacks: 更新 3.18.40.773 內容翻譯 (#114) (7d62605)
- Sophisticated Core: 更新 0.5.36.199 內容翻譯 (#113) (0549d60)
- Sophisticated Storage: 更新 0.6.16.274 內容翻譯 (#115) (c89d6ff)
✨ 提升模組翻譯品質
- Flux Networks: 改善部分翻譯 (#89) (b1372cb)
- Sky GUIs: 改善部分翻譯 (#123) (3f5ef2d)
- Skyblock Builder: 改善部分翻譯 (#124) (2cfde24)
⚡ 新增模組翻譯
- Advanced Generators: 新增模組化發電機 1.1.0.6 翻譯 (#95) (b48bb8c)
- Advanced XRay: 新增進階 XRay (#122) (f65054d)
- Advanced XRay: 調整部分翻譯 (1ab34bb)
- Akashic Tome: 新增阿卡什寶典 1.5 翻譯 (#126) (540bd9c)
- AlchemyLib: 新增煉金術程式庫 1.0.20 翻譯 (#111) (86a8168)
- Apotheosis: 新增神化 5.7.7 翻譯 (#97) (1ca17e3)
- Archer's Paradox: 弓箭手悖論 (#90) (2baad0a)
- BdLib: 新增 BdLib 1.19.3.7 翻譯 (#94) (955231f)
- Blocky Stone Doors: 新增石製方塊門 1.0.0 翻譯 (#86) (2a93ab2)
- Comforts: 新增舒適用具 5.0.0.5 翻譯 (#108) (ebc0c5a)
- Corail Woodcutter: 新增鋸木台 (#92) (fc2dcf2)
- Cucumber Library: 新增黃瓜程式庫 5.1.3 翻譯 (#116) (b0bbfdc)
- Decorative Blocks: 新增裝飾方塊2.1.2 翻譯 (#106) (f069952)
- Domum Ornamentum: 新增居家裝飾 1.0.77 翻譯 (#117) (b87d62b)
- Farming for Blockheads: 新增農牧市集 10.0.2 翻譯 (#109) (937120b)
- Fastload: 新增快速載入 (#87) (aaaf1b3)
- NEA: 新增更多動作動畫 (#84) (cc237c5)
- Patcher: 新增硬編碼補丁 (#121) (ca9d4b1)
- Potions Master: 新增煉藥大師0.5.9 翻譯 (#107) (daadb50)
- Redstone Arsenal: 新增紅石兵工廠 6.1.1.11 翻譯 (#105) (e384ada)
- Showcase Item: 新增物品展示 (#88) (88db8c7)
- Solar Generation: 新增太陽能發電機組 4.1.1 翻譯 (#83) (b392c6b)
- Spice of Life: Carrot Edition: 新增生活調味料:胡蘿蔔版本 1.12.0 翻譯 (#110) (df195cb)
- Squirt Gun: 新增水槍 1.1.0 翻譯 (#112) (2980916)
- Structures' Compass: 新增結構羅盤 1.4.1 翻譯 (#125) (1a05319)
- Time in a bottle standalone: 新增時間之瓶 (#91) (1b0cd15)
📑 文件更新
☁️ 持續整合 / 持續佈署
- Alchemistry: 新增鍊金化學覆蓋 (#93) (4032b2d)
- Contributors: 新增貢獻者 readme (aa6420d)
- contributor: 修正 (0e4afd1)
- contributor: 更多更多測試 (f0e5740)
- contributor: 更多測試 (e29eda5)
- contributor: 更改貢獻者清單產生的工作流程 (6f33888)
- contributor: 理論上應該可以 (c46529d)
- contributor: 移除工作流程 (ff91d72)
- contributor: 移除權限 (a74fdd7)
- Labeler: 修正 regex (8e44a94)
- Labeler: 修正進行標籤時會斷開來的情況 (78150e4)
- Labeler: 將順序反過來 (0d597ce)
- Labeler: 新增提升翻譯品質的標籤 (1b40406)
- Labeler: 新增文件標籤 (6129a45)
- Release Me: 增加 1.19.3 版本顯示 (88bebbd)
- Release Me: 新增移除翻譯類別 (9405091)
- ResourcePacker: 清理工作流程中不需要出現的警告 (608a99c)
- ResourcePacker: 清理被額外增加的原始檔 (608a99c)
- ResourcePacker: 自動合併 1.18 的翻譯 (608a99c)
- 修正 (475a004)
- 嘗試修正 (3b11af3)
- 新增簡轉繁覆蓋 (#99) (95ea8ab)
- 新增自動標籤工作流程 (dfa11ae)
- 更新 Macaw's Bridges & Macaw's Fences and Walls 覆蓋 (#128) (24c07c0)
- 更新 Simply Light (#96) (efe02de)
- 更新 Supplementaries (e259abc)
- 更新自動化打包資訊 (#82) (0c0636f)
- 缺少一個圖案 (765697a)
- 調整 Thermal 覆蓋來源 (#85) (f168447)
- 調整回去 (eccff87)
Files
ModsTranslationPack-1.19.x.zip(1.17 MiB) Primary
90% of ad revenue goes to creators
Support creators and Modrinth ad-free with Modrinth+